Font Size
TUESDAY, DECEMBER 12, 2017

Category: Macau

mezza9, Grand Hyatt, Macau Nov 2015

Based on the concept of mezza9 in Grand Hyatt Singapore, this mezza9 is an all-round stimulation of the diner’s senses.

Created by the cutting-edge Japanese interior design firm SuperPotato, the eclectic, highly textured 292-seater space is defined by giant, roughly-hewn stone blocks forming counters and lining walls, as well as an eye-catching array of lattice-patterned metal screens.

Other than in the main restaurant, guests can also choose to dine on the outdoor terrace; in one of four semi-private, Japanese wood-lined booths; or in one of three 10- to 12-seater private rooms. One of the private rooms is housed within a ‘wine cellar’, complete with vaulted brick-lined ceiling, wooden barrels and a lounge area for pre- and post-dinner drinks.  This particular private room feels very expensive.

Walking through mezza9 Macau, the diner experiences elaborate counter displays and theatrical show kitchens, which offer all-round stimulation of the diner’s senses. Vibrant colour and texture is provided by floor-to-ceiling displays of fruit and vegetables; oversized bowls of ginger knuckles, garlic bulbs, pumpkins and chestnuts; and giant jars of fresh ingredients such as papaya halves, kumquat and pomelo.

Tables are interspersed between tanks of live lobsters and seafood, glistening ice-filled crustacean stations, sugar cane machines. and shelves of culinary merchandise and utilitarian cooking equipment.

Mezza9 Macau offers different wining and dining experiences under one roof: Macanese; Grill; The Sushi and sashimi bar; The Wok; The Steam Basket; The Deli; The Pâtisserie; The Wine Cellar and Bar.  From one succinct menu, guests can order deep fried soon hock, soy sauce or charcoal grilled mixed meat or arroz de pato de cabidela (Macanese duck rice).

Seafood on Ice—- lobster, black mussels, whelks, Japanese scallops, alaskan snow crab legs

Seafood lovers would do well to order the seafood platter.  Imagine a mountain of seafood including lobster, sweet, delicious Alaskan snow crab legs, mussels, prawns and whelks.  The seafood platter is substantial and most people order it to share it.

Crab cakes, mango and coriander salsa, remoulade sauce

The crab cakes are one of their signature dishes.  The crab cakes are indeed full of crab meat.  I had tried crab cakes in other restaurants where the inside is full of flour filling.

Deep fried soon hock, soy sauce

The fried Soon Hock was amazing.  The execution of this dish is quite difficult.  The fish needs to be fried slowly so that the exterior is crispy while the inside remains moist.  The fish tasted fresh and free from any odours and unpleasant flavours.

Mezza9 is also a good place to try out Macanese dishes.

Portuguese green soup, chorizo

The potato soup is very creamy and combines the use of locally sourced vegetables for crunchiness.

African chicken

The African Chicken has a mild spicy, curry flavour as well as hints of coconut fragrance.

Macanese duck rice

The Duck Rice is savoury and filling.

Mezza9 excels in Portuguese desserts.  They are famous for their Portuguese egg tarts.  It comes to the table warm.  The crust is flaky and the custard is rich with vanilla and egg flavour.  It is a winner.

The Serradura is delicious.  Serradura or Sawdust Pudding is a Portuguese dessert made up of sweetened, vanilla whipped cream and serradura. Apparently, ‘serradura’ translates to ‘sawdust’ in Portuguese. And the ‘sawdust’ in this dessert is actually crushed Tea Biscuits!

With such a large variety of quality cuisine, Mezza9 Macau definitely counts as an exciting destination.

 

mezza9 Macau Opening Hours: 5:30 pm to 11:00 pm

Enquiries or reservations: +853 8868 1920

Email: macau.grand@hyatt.com

Location: Level 3, Grand Hyatt Macau

Imperial Court, MGM Macau, Macau

English

Walking into MGM MACAU’s signature Chinese restaurant, Imperial Court, from the magnificent VIP entrance hall or the lively casino floor, guests are transported into a world where the art of Chinese cooking takes centre stage, surrounded by distinctive architecture, authentic Chinese interiors and the highest standards of service.

Famed consulting chef Chow Chung partnered with experienced chef Louie Wong have created an exquisite menu of Cantonese favourites as well as seasonal specialties from other parts of China that locals and foreigners alike have come to know and love. Hailed throughout the region, Chef Chow was recently crowned “Best Chef in Hong Kong” by a popular Japanese television show and continues to create authentic Chinese masterpieces, this time lending his talents to the menu at Imperial Court.

Choosing the components of a meal becomes an art for Chef Chow Chung and the Executive Sous Chef of Chinese Cuisine, Louie Wong, as every dish on the menu is refined and sophisticated while at its heart remaining true to the time-honoured traditions and heritage of Chinese cooking.

Appetiser Combination

Steamed crab roe dumpling

Baked barbecued US black pork bun

Barbecued duck liver and pork skewer

Sweet and done in the most authentic Chinese way

Sauteed prawn with chilli and shallot

I loved the punchy heat.

Simmered Australian baby spinach with wolfberry and fresh lily bulb

I loved this one.  It was light and fragrant.  The soft baby spinach contrasted with the sweetness of the wolfberry and the crunchiness of the lily bulb, and firmly supported by the meaty stock.

Dan Dan noodle with crab roe

Delicious smooth noodles complemented with a creamy soup

Sweetened almond cream with egg white

Silky in texture and lightly sweet, what’s not to like?

Sweetened black sesame rolls

Baked custard puff pastries with coconut juice

A journey for the senses, this dining experience is not just about food. Visually, the hallmark of the restaurant stands in the centre of the room, an imposing stone sculpture from Nanjing featuring Chinese dragons wrapped around a giant column. This work of art is complemented by installations along several of the walls, down which water flows softly over textured cream-coloured stone.

Diners feast on sumptuous dishes made from the freshest ingredients in the comfort of high-backed chairs in cream with bright pink, purple, green or blue Chinese silk draped down the back. The overall effect is an atmosphere that marries understated tones with the bold qualities of typical Chinese architecture and the universally recognised, mouth-watering tastes of traditional Chinese cooking.

Imperial Court is the perfect setting for a private affair, to entertain important guests or to enjoy a family gathering. High doors with opaque glass detailing separate the six private rooms on the periphery of the restaurant from the inviting main area. Some of the rooms have their own flat-screen televisions, as well as personal lounge areas for pre-dinner drinks or after-dinner tea and conversation.

The restaurant blends traditional, fresh ingredients with the trademarks of Chinese cooking philosophy. For work, for play, for everything in between, Imperial Court is a signature restaurant like no other, creating exquisite dishes by royal decree.

繁體中文

从豪华的VIP大堂或者热闹的赌场楼层走进澳门美高梅的招牌中餐厅Imperial Court,客人们被送进了一个以中餐为中心舞台,围绕着真宗中式室内设计风格的独特建筑,享受着最高等级的用餐服务。

著名顾问厨师Chow Chung携手经验丰富的厨师Louie Wong, 创造了一份以粤菜为主,同时提供国内外食客了解和喜爱的中国各地时令特色菜的精美菜单。周主厨最近被日本热门电视节目誉为“ 香港神厨”之称,而他也在继续创作具有传统中式风味的菜式。而这一次,周主厨将他的才能淋漓尽致的发挥在了Imperial Court的这份菜单上。

对于周主厨和王副厨而言挑选每道菜的成分是一门艺术,虽然菜单上的每道菜都在烹饪手法上经过了精致和复杂的修改,但任然留有历史悠久的中式烹饪传统。

开胃菜组合

蟹黄小笼包

酥皮猪肉叉烧包

鸭肝猪肉烤串

香甜可口,应用正宗中式烹饪法

葱香辣椒虾

我非常喜爱具有冲击力的麻辣口感。

莲子枸杞炖澳洲小菠菜

我非常喜爱这道菜。它很清淡却又滋味十足。软软的澳洲小菠菜配搭着浓郁的酱汁与香甜的枸杞和香脆的莲子形成了强烈的对比

蟹黄担担面

可口滑嫩的面条配搭浓稠的汤底

甜杏仁露蒸蛋

滑嫩如丝的口感和淡淡的甜味,让你如何不爱?

甜黑芝麻卷

烘烤椰汁奶黄油酥点心

这是一次感官的旅程,因为整顿晚餐所经历的并不只是食物而已。视觉上,氣勢宏偉的南京巨龙石雕缠绕在餐厅正中央的巨型柱子上。而这正是这间餐厅的特点。这件艺术品既搭配着旁边几面墙上的装饰,而墙壁之下,又有流水轻轻的流过奶白色的花纹石头。

坐在背后披着亮粉色,亮紫色,亮绿色和亮蓝色丝绸的奶白色高背座椅上,食客们品尝着选用最新鲜食材烹煮的华丽菜色。低调的主色调搭配宏伟的中式建筑,加上国际认可,让人口水直流的传统中式烹饪, 正是这间餐厅所要表达的整体效果。

Imperial Court 是举行私人活动,接待贵宾和家庭聚会的绝佳场所。高大的挡光玻璃从餐厅的大厅分隔出六个单间。 许多房间都配有平面电视和独立的休息区,供客人们餐前小酌或餐后茶点和谈话。

传统,新鲜的食材混搭着中式烹饪哲学,正是这家餐厅的招牌。无论是工作还是娱乐,Imperial Court 所创作的具有皇室风范的精美菜色,绝对是食客们独一无二的绝佳选择。

Grande Praca Cafe, MGM, Macau

English

If you are in Macau, try to make time to come try MGM’s Classic afternoon tea for two people at their Grand Praca cafe.

For only MOP$288 for 2 pax, you get

Selection of miniature pastries

Mixed fruit tart

Coffee eclair

Hazelnut dacquoise, gianduja Chantilly

Eaton Mess

Lemon and poppy seed cake

Banana cake

Selection of miniature savouries

Smoked salmon on whole wheat bread

Egg mayonaise with cress on white bread

Chicken and sweet corn on white bread

Cucumber and cream cheese on white bread

Scones

Homemade traditional plain and raisin scones

Clotted cream, orange jam and strawberry preserve

Choice of two— espresso – medium roast, cappucino, espresso freddo or tea

At only MOP$288 for 2 pax, this is an unbelievable deal.

The pastries and sandwiches are all world class. In particular, you must try the cucumber sandwich (the green sandwich).  It is light and refreshing.

You might also want to try their popular cakes:

Vanilla and Raspberry Mille feuille

Strawberry Chiffon Entremet

Pastry Bar Hazelnut with Milk Chocolate Cake

The best part about having an afternoon tea at the Grand Praca cafe, besides the delicious cakes and pastries and fragrant teas,  is that you get to sit at the verandah in the totally sheltered Grand Praca Square.  You get to enjoy sunshine while in total air-conditioned comfort. You also get to appreciate their replicas of real-life existing Portuguese architecture.

繁體中文

如果您现在正处于澳门,何不花点时间到美高梅的Grande Praca Café尝试他们两人份的经典下午茶。

两人只需区区的澳门元$288,您就能享有

精选迷你糕点

杂果挞

咖啡泡芙

榛子达克瓦兹,榛子朱古力奶油泡芙

伊顿麦斯

柠檬和罂粟籽蛋糕

香蕉蛋糕

精选迷你小食

烟三文鱼配麦包

蛋黄酱白多士配水芹

鸡肉和甜玉米配白多士

青瓜忌廉芝士配白多士

松饼

自制传统原味及提子松饼配香浓忌廉,香橙果酱及士多啤梨酱

任意选择两款: 意大利特浓咖啡、中度烘焙、泡沫咖啡、意大利特浓冰咖啡或茶

两人只需区区澳门元$288, 这简直就是让人难以置信的优惠。

这里所有的糕点和三明治都是世界级的水准。 尤其是黄瓜三明治(青色的三明治)是必试的。它是多么的清淡爽口的。

您也可以尝试他们很出名的蛋糕:

雲呢拿几红桑莓拿破仑蛋糕

士多啤梨雲呢嗱雪纺蛋糕

甜点榛子牛奶朱古力蛋糕

而在Grand Praca Café 享用下午茶最美好的是除了能享有美味的蛋糕和糕点和芬芳的茶点以外,您还能够坐在被Grand Praca Square所防护的走廊。您能舒服享受着阳光的同时,而且是在完全有冷气空调的条件下。您也可以欣赏在现实生活中存在的葡萄牙式建筑的复制品。

Rocks Hotel, Macau Nov 2015

English

Rocks Hotel is an extremely pretty hotel located in Macau Fisherman’s Wharf.  Located right by the waterfront and opposite Sands Casino, the hotel provides fabulous views of the very long and impressive Friendship Bridge.

Built and decorated in Victorian style, this hotel provides a welcome and atmospheric change from the aggressive modern commercialism of the rest of Macau.  The Victorian style extends to the rooms where the bed, paintings, lamps and bathroom furnishings all have character and extend the Victorian feel of the hotel.

Extremely exclusive, there are only 72 rooms and they fill up easily.

Being so pretty and by the waterfront, it is easy to understand why the hotel is sooooo popular for photo shoots.  There is always a photo shoot going on.  ALWAYS.

It may be a bridal shoot or for some fashion magazine.  The spiral staircase with a beautiful  4-storey mural behind and suspended chandeliers on top is a to-die-for unofficial photo stop for all visitors to Macau.

There is only one restaurant in the hotel——-  Vic’s.  It is a pleasure to sit on the terrace and enjoy the sea breeze and their popular afternoon tea.

Right beside the hotel is Fisherman’s Wharf where you find trendy restaurants and pubs offering a wide variety of cuisines.  After dinner, one can of course take a lovely stroll along that waterfront.

Babylon Casino is right beside the hotel.  Sands casino is right across the street where you can also find McDonald’s and KFC.

The hotel provides a free shuttle to Macau Ferry Terminal from 1100 to 1900.  The ferry leaves at the start of the hour and at 30-minute mark of the hour.

繁體中文

澳門萊斯酒店坐落於澳門漁人碼頭,是十分精緻的酒店。酒店臨水而建, 就在澳門金沙娛樂場的正對面。住客可從酒店欣賞到又長又壯觀的友誼橋,陶醉在迷人的風景中。

酒店的建築和裝潢以維多利亞式設計風格為主。酒店環境讓人感到舒適自在,遠離酒店外商業味過濃的現代城市氣氛。酒店維多利亞式的設計風格甚至延伸至客房。房內的床、畫作、燈飾和浴室裝潢都將酒店維多利亞式的設計風格發揮得淋漓盡致。

酒店客房數量不多,只有72間客房,十分搶手,總是處於客滿狀態。

精緻的建築設計、宜人的濱海景觀,也難怪酒店會成為攝影熱門地點。說這裡無時無刻都有人在進行拍攝,可是一點也不誇張。

不是新人在拍結婚照,就是時尚雜誌前來取景拍攝。酒店的螺旋式樓梯背後是一副四層樓高的壁畫,上面掛著水晶吊燈。那裡是所有前來澳門旅遊的人們必經的拍攝景點,錯過可惜。

酒店唯一的飲食場所是宜景餐廳。在餐廳的陽台上,悠閒地品嚐餐館高人氣的下午茶點,涼爽的海風迎面輕拂,可真是人生一大享受。

漁人碼頭就位於酒店的旁邊。您能在那裡找到多間時尚餐館和酒吧,各種料理任君挑選。晚飯後,您還能沿著海岸線散步,讓心情來個徹底放鬆。

巴比倫娛樂場就在酒店旁邊。澳門金沙娛樂場和酒店僅隔一條街,附近還有麥當勞和肯德基快餐店。

酒店提供直達外港碼頭的免費接駁巴士,巴士服務時間從早上11點起至傍晚7點。渡輪每小時整點離港,每30分鐘一趟。

Antonio, Macau, Nov 2015

English

Housed in a pretty 3-storey yellow building, “Antonio” is a dining instituition in Macau.

The restaurant is intimate.

Dark wood is complemented with blue table cloths, blue curtains and beautiful blue and white tiles on the walls. Flowers hanging from the ceiling and little floral arrangements on the tables inject much welcomed pockets of life into the space and provide needed balance.

Prawns sauteed with Garlic

Garlicky and stimulating, the fire from the garlic punches the palette lightly and wakes it up for more palette sensory stimulation. Ice cold and slightly acidic,  the Alvarinho is a most excellent accompaniment to this appetizer.

Creamy Asparagus Soup

This soup is amazing.  It is the creamiest asparagus cream soup I have ever tasted.  The bits of asparagus in the soup are tender and crunchy, which only add to the quality of the soup.

Portuguese Rabbit with White Bean Stew

The rabbit is imported from Portugal.  This is yet another amazing dish.  The rabbit has a distinct flavour and oh-so-satisfying. Though not exactly the star of the dish, the surrounding legume and vegetables have been executed with equal care.  The white beans are soft, the carrots are firm but give way easily to bite, the baby corn and broccoli are crunchy. Each was cooked to the degree of perfection.  I was amazed at the attention given to the supporting ingredients of a dish.  The care given to supporting ingredients only speak of the high quality of cuisine provided by this restaurant.

An excellent dessert is the restaurant’s own “Antonio Porto Reserve”.

Located away from the rowdy Cotai strip where all the tourists and integrated complexes are, the restaurant is nevertheless packed EVERY night.  It is also telling that the patrons are locals and not clueless tourists lured in by hype.  Reservations are a must here if you expect to get a seat.

Stuffed to the gills with accolades, this restaurant deserves each and every one of them.

繁體中文

這是一棟三層樓的漂亮黃色建築,“Antonio”在澳門是一個餐飲行業。

餐廳是由暗木色的窗簾與藍色桌布完美搭配,


藍白色的瓷磚牆上掛著藍色的窗簾,花朵垂釣在天花板上和花園式的桌椅安排讓整個空間更加寬敞同時更加註入了讓人感到舒服受到歡迎的和諧感。

大蒜炒蝦仁
蒜味的刺激,是由輕拍過的大蒜經過火候的翻炒後更加提出了蒜味,也驚醒了沉睡中的嗅覺與視覺的感官體驗。
在這道開胃菜裡,冰涼並帶著輕微酸澀的Alvarinho是最完美的搭配。

蘆筍濃湯
這湯是讓人驚訝的。這是我嚐過最濃綢的蘆筍奶油湯。
在這湯裡能品嚐到蘆筍裡又嫩又脆的口感,這只是為了增加湯的質量。

燉葡萄牙兔子與白豆
這兔子是從葡萄牙進口的。這又是另一道令人驚訝的菜餚。
這兔子是能讓人感到驚嘆滿足的同時並帶有它獨特風味。
這道菜雖然不是人氣菜餚,但是與周圍的豆類和蔬菜受到同等的待遇。
搭配軟軟的白豆,爽脆的小玉米和西蘭花,帶點厚度的胡蘿蔔,但能輕易的讓人咬開,每一樣都煮到完美。我感到訝異,廚師能對於每一樣食材的講究給予了同樣的關注。那份高水準的講究能讓這餐廳的每一樣食材彷彿會說話般地傳達出去。

最熱銷的甜品是這家餐廳自創的”Antonio Porto Reserve”。

這家餐廳每一晚都是門庭若市的,雖然這裡的地理位置與環境,遠遠隔開了喧鬧的熱門景點與遊客,但這同時也可以充分地了解到這家餐廳是無需任何的炒作也能夠如此火紅。所以,如要光臨這家餐廳,您必須預先預約才能得到一個位子。

這是一家結合了好口碑和好食材的餐廳,絕對​​能讓每一位前來的客人感到值得與滿足。

 


Gallery

Categories